documentary platform

Cesare Fabbri
Un mondo di carta

“Lucky marionettes, […] The make-believe heaven over their heads is rarely torn asunder; and if it is, it can be glued together again.
They don’t need to worry: they know neither perplexity, nor inhibition, nor scruple, nor sorrow, nor-anything.
They can just sit still, enjoying their comedy, loving, respecting, admiring each other, never getting flustered, never losing their heads; because their characters and their actions are all proportioned to the blue roof that covers them”.
Luigi Pirandello, The late Mattia Pascal, XII,
Translated by Arthur Livingston
_
“Beate le marionette, […] su le cui teste di legno il finto cielo si conserva senza strappi!
Non perplessità angosciose, né ritegni, né intoppi, né ombre, né pietà: nulla!
E possono attendere bravamente e prender gusto alla loro commedia e amare e tener se stesse in considerazione e in pregio, senza soffrir mai vertigini o capogiri, poiché per la loro statura e per le loro azioni quel cielo è un tetto proporzionato”.
Luigi Pirandello, Il fu Mattia Pascal, XII

Fabbri’s Bio